Triangelua naiz!
Yaiza Etxarri Rama
Irudi berri bat jaio da, baina ez da besteak bezalakoa. Triangelua da, baina denek borobil bat bezala ikusten dute. Lortuko al du besteek triangelu bat bezala ikustea? Emozioz beteriko bide batean murgilduko gara txikiarekin batera.
Transexualitatea genero-estereotiporik gabe lantzeko ipuin bat.
+ 5 urte (gorria)
El hijo del padre
Victor del Arbol
¿Quién es Diego Martín? Ni siquiera él lo sabe. Un padre de familia, un esposo, un respetable profesor universitario. Uno de los hijos de la emigración de la España rural a la España industrial en los años sesenta. Alguien que se ha hecho a sí mismo renunciando a sus orígenes, a sus raíces. Y a la vez alguien incapaz de liberarse de ese pasado, de la sombra de su padre, del enfrentamiento ancestral entre la familia Patriota y la suya.
Klara y el sol
Kazuo Ishiguro
Klara es una AA, una Amiga Artificial, especializada en el cuidado de niños. Pasa sus días en una tienda, esperando a que alguien la adquiera y se la lleve a una casa, un hogar. Mientras espera, contempla el exterior desde el escaparate. Observa a los transeúntes, sus actitudes, sus gestos, su modo de caminar, y es testigo de algunos episodios que no acaba de entender, como una extraña pelea entre dos taxistas.
1794
Niklas Natt och Dag
Segunda parte de la aclamada trilogía con tintes noir iniciada con 1793 #considerado Mejor Libro del Año en Suecia y elogiado por la crítica por renovar los cánones del thriller histórico#, 1794 presenta un ingenioso entramado de engaños, venganzas y crímenes inmisericordes sobre el telón de fondo de una bulliciosa Estocolmo inmersa en la vorágine generada por la Revolución francesa.
Nicole
Virginia Gasull
Llamada a filas por una confusión con su apellido de casada, Nicole ha de ser aceptada por unos mandos que la desprecian. En su dramático periplo por algunas de las batallas más terribles y sangrientas de la Primera Guerra Mundial, conocerá a mujeres como ella, valientes, preparadas, que hicieron avanzar la medicina.
Alvaro bere erara
Montserrat del Amo
Alvaro argalxka, beltzarana eta ezkertia da; bi zurrunbilo ditu ilean eta, berbontzia eta atsegina izateaz gain, beso bat bestea baino motzagoa du. Baina Alvaro pozik bizi da, ezkerrarekin zoragarri konpontzen da eta. Gainera, eskuinean ez du azkurarik ez minik! Hala ere, gauza izango ote da Alvaro trabak gainditzeko eta lehiaketaren bat gainditzeko ikastetxean antolatzen direnen artean?
+ 5 urte (gorria)
Distira eta alderantzia
Joxean Agirre
"Parisen gaude, 1920ko hamarkadan. Euskal Herriko baserri batetik heldu eta argazkilari bihurtu den Maria Garrastazuk, Luxemburgo parketik bere eguneroko itzulia ematen ari dela, neskato galdu bat topatuko du, zuberotarrez hitz egiten duen neskatxa bat bere amari deika eta negarrez, eta honen ama topatu nahian emango dituzte hurrengo egun eta asteak.
Invierno
Ali Smith
¿Invierno? Desolado. Viento helado, tierra como hierro, agua como piedra, dice la vieja canción. Los días más cortos, las noches más largas. Los árboles están desnudos y tiritando. ¿Las hojas del verano? Basura muerta. El mundo se encoge; la savia se hunde. Pero el invierno hace las cosas visibles. Y si hay hielo, habrá fuego.
Azken dantza New Yorken
Lur Gallastegi
Gasteizen jaio zen, Bilbora aldatu behar izan du familiarekin aita hil eta gero, eta New Yorken bere burua ezagutu eta aurrenekoz maiteminduko da. Dantza lehiaketa irabazi ondoren joango da Inge New Yorkera ikastaro bat egitera. Maleta ilusioz gainezka eramateaz gain, amak bere liburuxka bat eramaten utziko dio. Irakurriz ezagutuko du txikitatik ezkutatu izan dioten aita-amaren bizitzako pasarterik gogorrenetako bat: gaztetan, amak poliziak atxilotu eta torturatu egin zuen.
+12 urte (horia)
Atezainaren larria penalti-jaurtiketan
Peter Handke
Polemika politikoen gainetik Peter Handke idazle garrantzitsua da, kontuan hartu behar diren horietakoa. Euskal literaturaren kasuan garai batean haren eragina nabarmena izan zen, batez ere 80ko hamarkadan orduan gazteak izan ziren hainbat idazleren literatur ibilbideen hasierak ulertzekotan. Horrexegatik beti pozgarria da haren liburu baten itzulpena irakur-tzeko aukera izatea, kasu honetan 'Atezainaren larria penalti-jaurtiketan'.